Tipus d'article segons Decomate¶
1. Llengua¶
En el formulari de catalogació Decomate (http://decomate.uab.es/catalogacio/) vam definir un camp per al tipus d'article segons els classificava Elsevier:
- Només abstract (Abstract only)
- Afegit (Addendum)
- Crítica de llibre (Book review)
- Llista de continguts (Contents list)
- Article de conferència (Conference paper)
- Correspondència (Correspondence)
- Discussió (Discussion)
- Editorial (Editorial)
- Fe d'errades (Erratum)
- Índex (Index)
- Article de jurisprudència (Jurisprudence paper)
- Article convidat (Invited paper)
- Crítica de producte (Product review)
- Informe de patent (Patent report)
- Nota de recerca (Research letter)
- Article de fons (Full length article)
- Petició d'assistència (Request for assistance)
- Article de crítica (Review article)
- Comunicat breu (Short communication)
- Enquesta breu (Short survey)
- Altres (Miscellaneous)
En els articles catalogats, el text està en anglès per a tothom, tant sigui Elsevier, Kluwer com UAB. Ara que a CDSware només hi posem els articles de la UAB, cal decidir si aquest text ha d'anar en anglès o en català. Això afecta a dos temes:
1. Definició del nou formulari per a les revistes científiques de la UAB a UABPubD
1. Conversió dels articles de Decomate a MARC21 per a carregar-los a CDSware.
Quina opció agafo?
BR Fins que no em digueu el contrari, les tradueixo al català, com acostumen a anar totes les notes. (FerranJorba)
- Exactament, aquesta classificació perque serveix? Aquest tipus d'article es podria aplicar a totes les tipologies de documents que hi haurà a CDSware, o només als articles científics?. Si es mantinguès aniria en català. (Silvia)
- Aquesta classificació es va heredar de les conversions dels registres bibliogràfics tal com els rebiem d'Elsevier i Kluwer, i en el seu moment ens va semblar útil mantenir-los; també vam creure que serien útils per als de la UAB. Tal com ho entenc jo, només és rellevant per a articles científics. (FerranJorba)
- Aquesta tipologia està pensada per a articles científics. El que cal saber és si el formulari de catalogació servirà únicament per a articles o ha de servir també per a d'altres tipus de documents. Si és el segon cas, el que cal és afegir una munió d'altres tipus possibles. (NuriaGallart)
- D'entrada em sembla més raonable que hi hagi diferents formularis per tipus de documents i/o col·leccions, no només perquè els camps siguin diferents, sinó també per atorgar permisos diferents a diferents persones. (FerranJorba)
2. Etiqueta MARC21¶
No he sabut trobar a quina etiqueta de MARC21 (http://www.loc.gov/marc/bibliographic/ecbdhome.html) hauria d'anar aquest text. Els del CERN, en la seva adaptació de MARC21 (http://uabpubd-test.uab.es:2000/admin/howto/marc.html), en fan servir una de pròpia:
594 TYPE OF DOCUMENT (R) [CERN]
Indicators - Both undefined
Subfield Code(s)
$a Type of document (NR) - [ARDA]
[Additional field(s)/tag(s):]
{Not in use in AL300}
A quina etiqueta els poso?
BR Fins que no em digueu el contrari, la deixo en la 594, per al menys tenir-la identificada. (FerranJorba)
- Si decidim que és útil mantenir aquest camp, podria quedar-se com una 594 (Silvia)
Actualitzat per fa més de 17 anys · 0 revisions